絶対使うのに誰も教えてくれないスラング50選!

英語フレーズ

この記事では、ネイティブがよく使うスラング50選を省略します。スラングは日常会話では非常によく使われるので、しっかり覚えて使いこなし、より自然に英会話ができるようになりましょう!

*50選のつもりでしたが、51選でした🙇

すなお
すなお

Let’s dive in!

Cool

意味:かっこいい、イケてる
例文:"That new movie was really cool!"「あの新しい映画は本当にかっこよかった!」

Awesome

意味:すごい、最高
例文:"You did an awesome job."「最高の仕事をしたね。」

Lit

意味:盛り上がっている、最高
例文:"The party was lit!"「そのパーティーは最高だった!」

Dope

意味:すごい、かっこいい
例文:"His new song is dope!"「彼の新しい曲はかっこいいね!」

Sick

意味:イカしてる、かっこいい
例文:“Your car is sick!"「君の車イカすね。」

Chill

意味:落ち着く、リラックスする
例文:"Let's chill at home today."「今日は家でリラックスしよう。」

Bummer

意味:残念なこと
例文:"It's a bummer that we can't go to the concert."「コンサートに行けないのは残念だ。」

Hang out

意味:一緒に過ごす、遊ぶ
例文:"Do you want to hang out this weekend?"「今週末一緒に過ごさない?」

Bail

意味:立ち去る、逃げる
例文:"He bailed on me.”「彼は私を置き去りにした。」
*bailの元々の意味は「保釈金/保釈させる」

Buck

意味:ドル(お金)
例文:"Can you lend me a few bucks?"「数ドル貸してくれる?」

Crush

意味:片思い、好きな人
例文:"I have a crush on her.「彼女に片思いしている。」

Dude/Bro/man/mate

例文:男、やつ
例文:"Hey dude, what's up?"「ねえ、どうした?」

Ghost

意味:突然連絡を絶つ
例文:"He ghosted me after the date."「そのデートの後、彼は突然私への連絡を絶った。」

Hyped

意味:興奮した、ワクワクした
例文:"I'm hyped for the concert tonight!"「今夜のコンサートにワクワクしている!」

Jacked/Ripped

意味:筋肉がある、鍛えられた
例文:"He's really jacked/ripped."「彼は本当にムキムキだね。」

Kudos

意味:称賛!拍手!
例文:"Kudos to you.”「よくやったね!(称賛を送る!)」

Lame

意味:ださい、つまらない
例文:“His joke was so lame."「彼のジョークは本当にださかった。」

Kill/Slay/Nailed it/Made it

意味:上手くやる、すごく良い
例文:“You killed it!”「すごく良かったよ!」

Squad

意味:仲間、友達
例文:"I'm hanging out with my squad this weekend."「今週末は仲間と遊びます。」

Rip off

意味:ぼったくる/パクリ
例文:“I got ripped off.”「私はぼったくられた。」
"The song sounds like a rip-off of Bruno Mars.「その曲はBruno Marsのパクリっぽい。」

Throw shade

意味:悪口を言う、批判する
例文:"She always throws shade at her ex."「彼女はいつも元彼の悪口を言っている。

YOLO

意味:人生は一度きり
例文:"Let's go skydiving this weekend. YOLO!"「今週末はスカイダイビイングに行こう!人生は一度きりだからね!」
*You Only Live Onceの省略

GOAT

意味:史上最高
例文:"Michael Jordan is the GOAT."「マイケル・ジョーダンが史上最高だね。」
*Greatest Of All Timeの省略

Basic

意味:つまらない、ミーハーだね、ダサい
例文:“Your outfit is so basic."「君の服装ってつまんないね。」

Crash

意味:寝る、泊まる
例文:“Can I crash at your place."「君の家に泊まっていい?

Dead

意味:大笑いする
例文:"That joke was so funny, I'm dead."「そのジョークは本当に面白くて、笑い死にしそうだ。」

Dump

意味:別れる
例文:"He dumped his girlfriend last night."「彼は昨夜彼女と別れた。」
*Dumpの元々の意味は「捨てる」Don’t dump trash/garbage here.「ここにゴミを捨てるな。」

Flex 

意味:自慢する、見せびらかす
例文:"He loves to flex his new car."「彼は新しい車を自慢するのが大好きだ。」

「Flex」の元々の意味は、「関節や筋肉を曲げる」筋肉隆々の厳つい男性たちが、鍛えられた筋肉を見せびらかすことから、現在のような「格好つける」といった意味合いに派生したと言われている。

For real

意味:本当に、マジで
例文:"Are you for real?"「本当にそうなの?」

Freak out

意味:パニくる、驚く
例文:"She freaked out when she saw a spider.”「彼女はクモを見て驚いた。」

Hater

意味:アンチ
例文:"Ignore the haters."「アンチは無視しなさい」

I’m down. / I’m up for it.

意味:賛成する、興味がある
例文:"Are you up for a movie? I'm down./I'm up for it."「映画に行くのはどう?賛成だよ。」
*down/upで反対の意味だが、この使い方では両方とも同じ意味になる。

Pissed off

意味:怒っている。
例文:"I'm pissed off.”「私は怒っている」

Keep it real

意味:自分らしくあれ、自分に正直でいる(それを本当のままにしておけ)
例文:"Just keep it real.”「ただ自分を見失うなよ。自分らしくいろよ。」

Legit

意味:本物、正当
例文:"This deal is legit."「この取引は本物だ。

Low-key

意味:控えめに
例文:"I want to keep this party low-key."「このパーティーは控えめにしたい。」

Busted

意味:逮捕される、見つかる、壊れた
例文:"He got busted for speeding."「彼はスピード違反で逮捕された。」

Beat

意味:疲れ切った
例文:"I'm beat. I had a tough day.”「疲れたよ。今日は大変な一日だったんだ。」

Blast

意味:楽しい時間
例文:"I had a blast.
”「すごい楽しかったよ。」

Cheesy 

意味:ダサい、安っぽい/ベタな、キザな/恥ずかしげもなく愛を表現する
例文:"That movie was so cheesy."「あの映画は本当にベタだったね。」

Cringe

意味:ドン引きする 身をすくめる、ゾッとする。
例文:I cringed at his joke.「彼のジョークにドン引きした。」

Messed up

意味:やらかした、失敗した
例文:“I know I messed up.”「僕がやらかしたのはわかってるよ。」

No sweat

意味:簡単に、心配しないで、お安いご用だ
例文:"I can handle it, no sweat."「私に任せて、心配しないで。」
*ニュアンスはNo proble./No worries.に似ている。

Couch potato

意味:テレビばかり見ている人、怠け者
例文:"Don't be such a couch potato.”「怠け者にならないで。」

Vibes 

意味:雰囲気、感覚 
例文:"I love the vibes in this cafe.”「このカフェの雰囲気が大好きだ。」

Wasted

意味:酔っ払った 
例文:"He got so wasted at the party."「彼はパーティーでとても酔っ払った。」

Tea 

意味:ゴシップ、噂
例文:"Spill the tea on what happened."「何が起こったのか教えて。」

Sus 

意味:怪しい
例文:"That deal seems sus."「その取引は怪しい。」

Hit up

意味:連絡する。
例文:I’ll hit you up later.「後で連絡するよ。」

Keep in touch

意味:交流を保つ
例文:Let’s keep in touch.「連絡取り合おうよ。また連絡するね。」

Bounce

意味:行くわ、帰るわ
例文:I gotta bounce.「行くわ。帰るわ。」
すなお
すなお

You did a great job!!

それでは、今日も英会話を楽しんでいきましょう!

That’s it!

本記事の内容を動画で見たい方はこちらもどうぞ!

絶対使うのに誰も教えてくれないスラング50個まとめてみた

コメント